特許関連翻訳

ホーム > 特許関連翻訳

特許関連文書の翻訳

翻訳のサムライでは、特許明細書の翻訳をはじめとする特許分野に関しても、専門知識を持った経験豊富な翻訳者が翻訳を担当いたします。特許翻訳には関連する技術分野に関わる知識が必要で、かつ、多量の文書を比較的短期間に処理するスピードが要求されます。もちろん翻訳の正確さを犠牲にすることはできません。翻訳のサムライでは、バイオ、医薬、科学、電気、ビジネスモデルなど様々な技術に応じて経験豊富な特許関連文書専門の翻訳者が特許出願に関わるあらゆる文書の翻訳を正確、迅速に仕上げます。

特許申請翻訳文の技術的正確さは、特許審査の結果を左右することもあります。特許申請関連申請は、「絶対に誤訳をしない」翻訳のサムライの翻訳にお任せください。翻訳のサムライの特許関連文書の翻訳は、ソース文書の読み違えがなく、ターゲット文書の用語の用法、読みやすさに妥協がありません。特許明細書の翻訳、中間処理文書、訴訟関連資料などの文書を迅速に翻訳します。

特許関連文書の翻訳分野・例

電気通信・情報処理・機械・化学・医薬・ビジネスモデル・国際法務など、多様な特許文書を翻訳します。

翻訳のサムライでは特に以下の分野の翻訳を手がけています。

ナノテクノロジー、電気通信、情報処理、光学、LCD装置、半導体、ランダムアクセスメモリー、機械、エレクトロニクス及び機械工学関連一般、印刷、バインダー装置、自動車、化学、医薬品、バイオ、手術器具、土木建築、塗装装置、食品、音楽器、ビジネスモデル特許の翻訳

また、次のような特許関連文書の翻訳を承ります。

特許公報、特許明細書の翻訳、使用許諾契約書、ライセンス契約書、秘密保持契約書、特許庁手続書類、優先権証明書、中間処理文書、異議申立書の翻訳、審判請求書、意見書、答弁書、補正書、拒絶理由通知の翻訳、技術資料、鑑定書、学術論文、研究論文、委任状、裁判所関係書類、訴状、宣誓供述書、口頭弁論調書、判決文の翻訳、訴訟関連資料、技術雑誌、ライセンス・譲渡契約、販売契約、マニュアル、規格、条文、日本出願用特許明細書、外国出願用特許明細書の翻訳

その他特許関連文書で翻訳を要するものがございましたら、お問い合わせください。

ご発注から納入までの流れ

(1)申込書と元原稿の送付

オンライン申込書またはEメール添付やFAXで、翻訳を希望される特許関連文書の原稿のコピーをお送りください。確認次第、料金と納期をお知らせをいたします。

(2)お支払い

クレジットカードまたは銀行振込で料金をお支払いください。詳しくはお支払方法をご参照ください。

(3)翻訳原稿のお客様による確認

翻訳原稿のPDFファイルを添付しますので、記載されているお名前や社名のローマ字スペルに変更が必要な場合は直ちにご連絡ください。

(4)納品物を受領

翻訳証明書を添付して、追跡可能なレターパックで書類を発送いたします。海外への発送も可能です。また申し込み時点で『メール納品と郵送』を選択された場合は、発送前に完成品のスキャンデータをメールで納品いたします。公証手続きをご希望される場合は、原稿確認後に手続きを行い、発送いたします。

翻訳依頼から受取りまでの流れについて詳しくは、発注から納品までのプロセスをご覧ください。

翻訳証明書

  • すべての証明書の翻訳品には弊社の社印と翻訳者の署名が入った翻訳証明書をお付けして納品させていただきます。
  • 各種証明書翻訳に実績ある翻訳会社の翻訳証明書ですので、査証申請の提出書類でも安心です。
一番選ばれている翻訳証明サービス
翻訳のサムライが翻訳した翻訳品と翻訳証明書は世界各国の機関に提出されています。
✓見積もり無料 ✓送料無料 ✓プロによる安心の翻訳
今すぐ見積もりを依頼する